B1 رسمي الصحة
„Er leidet an den Nerven."
يعاني من مشكلة عصبية.
ما معنى التعبير الألماني „Er leidet an den Nerven."؟
التعبير „Er leidet an den Nerven." يعني "يعاني من مشكلة عصبية.". حرفياً: "يعاني من الأعصاب.".
الترجمة الحرفية
"He suffers at the nerves."
"يعاني من الأعصاب."
المعادل في الإنجليزية
"He has a nervous condition."
ملاحظات نحوية
'leiden an' + dative = to suffer from
متى يُستخدم هذا التعبير؟
رسمي
يُستخدم هذا التعبير في اللغة الألمانية الرسمية أو الأدبية، وغالباً ما يوجد في النصوص المكتوبة والخطابات.
كلمات ذات صلة
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Er leidet an den Nerven.
تعبيرات ذات صلة
„Von klein auf war er kränklich."
كان مريضًا منذ الطفولة.
„Der Arzt hat ihn wieder auf den Damm gebracht."
أعاده الطبيب إلى عافيته.
„Er hat es im Magen."
معدته تؤلمه.
„Ab (= geht ab, gehen ab)."
يخرج (من المسرح).
„Vom 1. Januar ab wird die Miete erhöht."
اعتبارًا من الأول من يناير سيُرفع الإيجار.
„Er ist abgeblitzt."
رُفض وصُدّ.