„Da haben Sie was Schönes angerichtet!"
يا لها من فوضى سبّبتموها!
ما معنى التعبير الألماني „Da haben Sie was Schönes angerichtet!"؟
التعبير „Da haben Sie was Schönes angerichtet!" يعني "يا لها من فوضى سبّبتموها!". حرفياً: "لقد أعددتم شيئًا جميلًا!".
الترجمة الحرفية
"There you have prepared something beautiful!"
"لقد أعددتم شيئًا جميلًا!"
المعادل في الإنجليزية
"You've really made a mess of things!"
ملاحظات نحوية
Ironic; 'anrichten' = to cause/prepare
متى يُستخدم هذا التعبير؟
يُستخدم هذا التعبير في اللغة الألمانية اليومية المحكية في المواقف العادية وشبه الرسمية.
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Da haben Sie was Schönes angerichtet!
تعبيرات ذات صلة
„Da ist er schlecht angekommen."
لم يُستقبل كما يُرام.
„Das ist eine schöne Bescherung!"
يا لها من ورطة!
„Das fehlte nur noch."
هذا كل ما ينقصنا! هذا أيضًا!
„Ab (= geht ab, gehen ab)."
يخرج (من المسرح).
„Vom 1. Januar ab wird die Miete erhöht."
اعتبارًا من الأول من يناير سيُرفع الإيجار.
„Er ist abgeblitzt."
رُفض وصُدّ.