B1 عامي Irony
„Da ist er schlecht angekommen."
لم يُستقبل كما يُرام.
ما معنى التعبير الألماني „Da ist er schlecht angekommen."؟
التعبير „Da ist er schlecht angekommen." يعني "لم يُستقبل كما يُرام.". حرفياً: "هناك وصل بشكل سيء.".
الترجمة الحرفية
"There he arrived badly."
"هناك وصل بشكل سيء."
المعادل في الإنجليزية
"That went over like a lead balloon."
ملاحظات نحوية
Ironic usage; past participle
متى يُستخدم هذا التعبير؟
عامي
يُستخدم هذا التعبير في اللغة الألمانية اليومية المحكية في المواقف العادية وشبه الرسمية.
كلمات ذات صلة
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Da ist er schlecht angekommen.
تعبيرات ذات صلة
„Da haben Sie was Schönes angerichtet!"
يا لها من فوضى سبّبتموها!
„Das ist eine schöne Bescherung!"
يا لها من ورطة!
„Das fehlte nur noch."
هذا كل ما ينقصنا! هذا أيضًا!
„Ab (= geht ab, gehen ab)."
يخرج (من المسرح).
„Vom 1. Januar ab wird die Miete erhöht."
اعتبارًا من الأول من يناير سيُرفع الإيجار.
„Er ist abgeblitzt."
رُفض وصُدّ.