B1 غير رسمي الموت
„Es geht mit ihm zu Ende."
يلفظ أنفاسه الأخيرة.
ما معنى التعبير الألماني „Es geht mit ihm zu Ende."؟
التعبير „Es geht mit ihm zu Ende." يعني "يلفظ أنفاسه الأخيرة.". حرفياً: "الأمر يذهب معه إلى النهاية.".
الترجمة الحرفية
"It goes with him to end."
"الأمر يذهب معه إلى النهاية."
المعادل في الإنجليزية
"He's on his last legs."
ملاحظات نحوية
'zu Ende gehen' = to come to an end
متى يُستخدم هذا التعبير؟
غير رسمي
يُستخدم هذا التعبير في المحادثات الألمانية غير الرسمية بين الأصدقاء والعائلة.
كلمات ذات صلة
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Es geht mit ihm zu Ende.
تعبيرات ذات صلة
„Er mußte ins Gras beißen."
لقي حتفه.
„Er hat das Zeitliche gesegnet."
فارق الحياة.
„Der Kranke lag in den letzten Zügen."
المريض كان يحتضر.
„Ab (= geht ab, gehen ab)."
يخرج (من المسرح).
„Vom 1. Januar ab wird die Miete erhöht."
اعتبارًا من الأول من يناير سيُرفع الإيجار.
„Er ist abgeblitzt."
رُفض وصُدّ.