A2 غير رسمي Request
„Wollen Sie einen Gang für mich machen?"
هل تقضي لي مشوارًا؟
ما معنى التعبير الألماني „Wollen Sie einen Gang für mich machen?"؟
التعبير „Wollen Sie einen Gang für mich machen?" يعني "هل تقضي لي مشوارًا؟". حرفياً: "هل تريد أن تعمل مشوارًا لأجلي؟".
الترجمة الحرفية
"Will you make a walk for me?"
"هل تريد أن تعمل مشوارًا لأجلي؟"
المعادل في الإنجليزية
"Would you run an errand for me?"
ملاحظات نحوية
'einen Gang machen' = to run an errand
متى يُستخدم هذا التعبير؟
غير رسمي
يُستخدم هذا التعبير في المحادثات الألمانية غير الرسمية بين الأصدقاء والعائلة.
كلمات ذات صلة
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Wollen Sie einen Gang für mich machen?
تعبيرات ذات صلة
„Warten Sie auf mich!"
انتظرني!
„Sagen Sie das noch einmal!"
أعد ما قلته.
„Wer A sagt, muß auch B sagen."
من بدأ شيئًا عليه أن يُكمله.
„Er kommt ab und zu."
يأتي من حين لآخر.
„Er ist das Abbild (von) seiner Mutter."
هو صورة طبق الأصل عن أمه.
„Ich kann heute nicht abkommen."
لا أستطيع الانصراف اليوم.