B1 عامي Shock

„Da stehen einem die Haare zu Berge."

هذا يقشعرّ له البدن.

Da stehen einem die Haare zu Berge. — German idiom meaning: That makes one's hair stand on end. (B1)
Da stehen einem die Haare zu Berge. — German idiom reference | DeuTale

ما معنى التعبير الألماني „Da stehen einem die Haare zu Berge."؟

التعبير „Da stehen einem die Haare zu Berge." يعني "هذا يقشعرّ له البدن.". حرفياً: "هناك يقف الشعر كالجبل.".

الترجمة الحرفية

"There one's hair stands to mountain."

"هناك يقف الشعر كالجبل."

المعادل في الإنجليزية

"That makes your hair stand on end."

ملاحظات نحوية

'die Haare stehen zu Berge' = hair stands on end

متى يُستخدم هذا التعبير؟

عامي

يُستخدم هذا التعبير في اللغة الألمانية اليومية المحكية في المواقف العادية وشبه الرسمية.

كلمات ذات صلة

Quick Quiz — Test Yourself

Test your knowledge of Da stehen einem die Haare zu Berge.

تعبيرات ذات صلة

استكشف المزيد