„Die Sache lief anders ab, als ich erwartet."
It turned out differently from what I expected.
What does „Die Sache lief anders ab, als ich erwartet." mean in German?
„Die Sache lief anders ab, als ich erwartet." means "It turned out differently from what I expected.." Literally: "The matter ran off differently than I expected.."
Literal Translation
"The matter ran off differently than I expected."
English Equivalent
"Things didn't go as planned."
This English idiom conveys the same meaning as the German expression.
Grammar Notes
Separable verb 'ablaufen'; comparative 'als'
When is this idiom used?
This expression is used in informal, casual German conversation among friends and family.
Related Words
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Die Sache lief anders ab, als ich erwartet.
Related Idioms
„Sind Sie auch' hier?"
Are you here too?
„Er machte große Augen."
He opened his eyes in astonishment.
„Das hätte ich ihm nicht zugetraut."
I should not have thought him capable of that.
„Ab (= geht ab, gehen ab)."
Exit (exeunt).
„Vom 1. Januar ab wird die Miete erhöht."
From the 1st of January the rent will be raised.
„Er ist abgeblitzt."
He was rebuffed.