German idioms (Redewendungen) bring color, humor, and cultural personality into everyday language.
For learners at A2-B1 level, idioms help you sound more natural, understand native speakers better, and build vocabulary through fun, memorable phrases.
This guide collects 100 of the most common, learner-friendly German idioms, grouped by theme - animals, food, body parts, nature, emotions, and daily life.
Each idiom includes a simple meaning and an example so you can start using them right away.
Why Learn Idioms?
1. Native speakers use them constantly
Idioms appear in:
-
conversations
-
TV shows
-
jokes
-
social media
-
workplace small talk
2. They make you sound more fluent
Using idioms shows cultural understanding, not just vocabulary.
3. They are easier to remember
Idioms are visual, funny, and story-like.
1. Animal Idioms (Tier-Redewendungen)
-
Da steppt der Bär. - It’s lively; the party is great.
-
Den Löwenanteil haben. - To have the biggest share.
-
Einen Bärenhunger haben. - To be very hungry.
-
Einen Bock haben auf … - To feel like doing something.
-
Da liegt der Hund begraben. - That’s the real problem.
-
Das ist ein Katzensprung. - It’s very close; a short distance.
-
Die Katze im Sack kaufen. - To buy something without checking.
-
Perlen vor die Säue werfen. - To waste effort on someone who won’t appreciate it.
-
Schwein haben. - To be lucky.
-
Ich verstehe nur Bahnhof. - I understand nothing.
2. Food Idioms (Essen & Trinken)
-
Alles in Butter. - Everything is fine.
-
Das ist nicht mein Bier. - Not my problem.
-
Sein eigenes Süppchen kochen. - To do your own thing.
-
In den sauren Apfel beißen. - To do something unpleasant.
-
Die Suppe auslöffeln müssen. - To deal with the consequences.
-
Das ist ein alter Hut. - That’s old news.
-
Nicht das Gelbe vom Ei. - Not perfect; not ideal.
-
Jemandem Honig ums Maul schmieren. - To flatter someone.
-
Den Löffel abgeben. - To die (humorous or dark).
-
Es ist mir Wurst. - I don’t care.
3. Body Idioms (Körper-Redewendungen)
-
Da fällt mir ein Stein vom Herzen. - I’m relieved.
-
Die Nase voll haben. - To be fed up.
-
Jemandem die Daumen drücken. - To keep your fingers crossed.
-
Auf eigenen Beinen stehen. - To be independent.
-
Ein Auge zudrücken. - To overlook a mistake.
-
Die Ohren spitzen. - To listen carefully.
-
Kopf hoch! - Cheer up!
-
Hand aufs Herz. - Honestly; tell the truth.
-
Den Kopf verlieren. - To lose your mind (momentarily).
-
Mit dem linken Fuß aufstehen. - To get up on the wrong side of the bed.
4. Weather & Nature Idioms
-
Es regnet in Strömen. - It’s pouring.
-
Hals- und Beinbruch! - Break a leg (good luck).
-
Wie ein Wirbelwind. - Very fast or active.
-
In den Wolken schweben. - To be dreamy or in love.
-
Unter der Sonne stehen. - To be in the spotlight.
-
Auf Wolke sieben sein. - To be extremely happy.
-
Alles unter einen Hut bringen. - To manage everything.
-
Ins kalte Wasser springen. - To try something new with no preparation.
-
Wind von etwas bekommen. - To find out about something.
-
Mit Sturm und Drang. - With passion and energy.
5. Emotion Idioms
-
Tomaten auf den Augen haben. - To not notice something obvious.
-
Aus einer Mücke einen Elefanten machen. - To exaggerate.
-
Das bringt mich auf die Palme. - That drives me crazy.
-
Mir fällt die Decke auf den Kopf. - I feel stuck or bored.
-
Ein Stein im Brett haben. - To be liked by someone.
-
Kein Auge zutun. - To not sleep.
-
Ganz aus dem Häuschen sein. - To be very excited.
-
Jemandem den Kopf verdrehen. - To make someone fall in love.
-
Die Fassung verlieren. - To lose composure.
-
Auf dem Schlauch stehen. - To be confused or stuck.
6. Daily Life Idioms
-
Jetzt geht’s los. - Here we go.
-
Na, wie läuft’s? - How’s it going?
-
Alles klar. - All good / understood.
-
Ich drücke ein Auge zu. - I’ll let it slide.
-
Das kommt mir bekannt vor. - That seems familiar.
-
Es eilt. - It’s urgent.
-
Mach dir keinen Kopf. - Don’t worry.
-
Das ist doch egal. - It doesn’t matter.
-
Passt schon. - It’s fine.
-
Ganz locker bleiben. - Stay relaxed.
7. Idioms About Work & School
-
Die Arbeit stapelt sich. - Work is piling up.
-
Jetzt Butter bei die Fische. - Get to the point.
-
Das ist nicht ohne. - That’s challenging.
-
Das schaffe ich mit links. - I can do that easily.
-
Auf die lange Bank schieben. - To procrastinate.
-
Immer mit der Ruhe. - Take it easy.
-
Da habe ich Schwein gehabt. - I got lucky.
-
Ich bin fix und fertig. - I’m exhausted.
-
Das ist ein Klacks. - That’s a piece of cake.
-
Jemandem unter die Arme greifen. - To help someone.
8. Friendship & Social Idioms
-
Bock haben auf … - To feel like doing something.
-
Auf einer Wellenlänge sein. - To be on the same wavelength.
-
Jemanden zum Lachen bringen. - To make someone laugh.
-
Die Chemie stimmt. - We get along well.
-
Jemanden hängen lassen. - To let someone down.
-
Ein Ohr für jemanden haben. - To be a good listener.
-
Mit offenen Karten spielen. - To be honest/open.
-
Nicht mein Ding. - Not my thing.
-
Viel um die Ohren haben. - To be very busy.
-
Das passt wie die Faust aufs Auge. - That fits perfectly (often ironic).
9. Idioms About Problems & Solutions
-
Da ist der Wurm drin. - Something is going wrong.
-
Den Nagel auf den Kopf treffen. - To be exactly right.
-
Alles in trockenen Tüchern haben. - To have everything settled.
-
Jemandem Steine in den Weg legen. - To make things difficult.
-
Das ist kinderleicht. - Very easy.
-
Da kann man nichts machen. - Nothing you can do.
-
So ein Pech! - What bad luck!
-
Das war knapp. - That was close.
-
Es zieht sich wie Kaugummi. - It drags on forever.
-
Zur Sache kommen. - Get to the point.
10. Idioms Connected to Time & Speed
-
Es eilt. - It’s urgent.
-
Alles hat seine Zeit. - Everything in its own time.
-
Auf den letzten Drücker. - At the last minute.
-
Zeit ist Geld. - Time is money.
-
Immer dasselbe Theater. - Same drama every time.
-
Im Handumdrehen. - In no time.
-
Früh aufstehen lohnt sich. - The early bird gets the worm.
-
Der frühe Vogel fängt den Wurm. - Literal version of above.
-
Sich Zeit lassen. - Take your time.
-
Kommt Zeit, kommt Rat. - Time will tell.
How to Learn Idioms Easily
1. Learn 5 idioms per topic
Break them into small sets.
2. Create visual stories
Idioms stick better when you imagine them.
3. Use them in short dialogues
Practice with a partner or write small scenes.
4. Listen for them in shows and podcasts
German comedy and dramas use idioms all the time.
5. Try one idiom per day in real conversation
It builds confidence and fluency.
Final Thoughts
Idioms are one of the fastest ways to make your German feel natural, expressive, and fun.
With these 100 A2-B1-friendly expressions, you can:
-
improve your listening skills
-
understand casual conversations
-
add humor to your speech
-
communicate like a local
From animal idioms to food expressions, these phrases help you sound more confident and culturally fluent - not just grammatically correct.