A2 عامي Dislike
„Ich kann ihn nicht leiden."
لا أطيقه.
ما معنى التعبير الألماني „Ich kann ihn nicht leiden."؟
التعبير „Ich kann ihn nicht leiden." يعني "لا أطيقه.". حرفياً: "لا أستطيع أن أعانيه.".
الترجمة الحرفية
"I cannot suffer him."
"لا أستطيع أن أعانيه."
المعادل في الإنجليزية
"I can't stand him."
ملاحظات نحوية
'leiden können' = to be able to stand
متى يُستخدم هذا التعبير؟
عامي
يُستخدم هذا التعبير في اللغة الألمانية اليومية المحكية في المواقف العادية وشبه الرسمية.
كلمات ذات صلة
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Ich kann ihn nicht leiden.
تعبيرات ذات صلة
„Er ist nicht auszustehen."
لا يُطاق.
„Wer A sagt, muß auch B sagen."
من بدأ شيئًا عليه أن يُكمله.
„Er kommt ab und zu."
يأتي من حين لآخر.
„Er ist das Abbild (von) seiner Mutter."
هو صورة طبق الأصل عن أمه.
„Ich kann heute nicht abkommen."
لا أستطيع الانصراف اليوم.
„Die Uhr ist abgelaufen."
توقفت الساعة.