B1 رسمي الأعمال

„Das ist gegen die Abrede."

هذا يخالف اتفاقنا.

Das ist gegen die Abrede. — German idiom meaning: That is contrary to our agreement. (B1)
Das ist gegen die Abrede. — German idiom reference | DeuTale

ما معنى التعبير الألماني „Das ist gegen die Abrede."؟

التعبير „Das ist gegen die Abrede." يعني "هذا يخالف اتفاقنا.". حرفياً: "هذا ضد الاتفاق.".

الترجمة الحرفية

"That is against the agreement."

"هذا ضد الاتفاق."

المعادل في الإنجليزية

"That goes against our deal."

ملاحظات نحوية

Feminine noun 'die Abrede' = agreement

متى يُستخدم هذا التعبير؟

رسمي

يُستخدم هذا التعبير في اللغة الألمانية الرسمية أو الأدبية، وغالباً ما يوجد في النصوص المكتوبة والخطابات.

Quick Quiz — Test Yourself

Test your knowledge of Das ist gegen die Abrede.

تعبيرات ذات صلة

استكشف المزيد