الألمانية تحب الموصلات المكونة من جزأين. واحدة من أكثر هذه الميزات فائدة هي nicht nur …sondern auch _- إنها مثالية لإظهار التباين وإضافة معلومات إضافية. إن إتقان هذه البنية يجعل جملك أكثر ثراءً وطبيعية.
أمثلة:
-
Er spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Englisch.
-
Sie ist nicht nur freundlich, sondern auch sehr hilfsbereit.
دعونا نتقن الهيكل.
1. ماذا تعني عبارة “nicht nur…sondern auch”؟
معنى:
** ليس فقط … بل أيضاً **
تستخدم لإظهار أن:
✔ شيء صحيح ** و
**✔ هناك شيء إضافي (غالبًا ما يكون أقوى) صحيح أيضًا
ويؤكد كلا الجزأين.
2. الهيكل الأساسي
يأتي الموصل في قطعتين:
ليست نور + الفكرة 1,
سونديرن أوتش + فكرة 2
أمثلة:
-
Ich trinke nicht nur Kaffee, sondern auch Tee.
-
Wir lernen nicht nur Grammatik, sondern auch Wortschatz.
تستخدم مع:
-
الأسماء
-
الصفات
-
الأفعال
-
الجمل الكاملة
3. قاعدة مهمة: ترتيب الكلمات
✔ لا يوجد تغيير في الفعل عند ربط الأسماء أو الصفات
-
Sie ist nicht nur klug, sondern auch fleißig.
-
Er kauft nicht nur Brot, sondern auch Käse.
✔ لا يزال الإصدار 2 ساريًا عند ربط الجمل
إذا كان لديك جملتين كاملتين:
- Nicht nur lernt er Deutsch, sondern auch möchte er in Deutschland arbeiten.
انفصال:
-
البند 1: lernt er Deutsch (V2)
-
البند 2: möchte er arbeiten (V2)
✔ استخدم “sondern” فقط بعد النفي (nicht/kein)
إذا لم يكن هناك نفي → استخدم aber، وليس sondern.
❌ _Ich Studiere Mathe، sondern auch Physik.
_✔ أنا لا أدرس سوى ماثي، أدرس الفيزياء جيدًا.
4. متى تستخدم “nicht nur … sondern auch”
✔ لإضافة التركيز
- أنت ليست نور شون، سونديرن أوتش ذكي.
✔ لإظهار صفتين إيجابيتين
- Er hat nicht nur Erfahrung، sondern auch Talent.
✔ لسرد إجراءين مع التباين
- Ich habe nicht nur gearbeitet, sondern auch gelernt.
✔ لربط الجمل كاملة
- ليست نور لن تكون في برلين، سونديرن أوتش العمل في مكانه.
5. أمثلة لجميع المستويات (A2-B1)
**أ. مع الأسماء **
-
Ich esse nicht nur بيتزا، sondern auch باستا.
-
Wir be suchen nicht nur برلين، sondern auch هامبورغ.
** ب. مع الصفات **
-
حرب الأفلام ليست نور تمتد، سونديرن أوتش شهوانية.
-
فندق Das ist nicht nur günstig، sondern auch sauber.
** ج. مع الأفعال **
-
Er liest nicht nur, sondern schreibt auch.
-
Sie kocht nicht nur, sondern backt auch.
** د. مع كامل البنود**
-
ليست إلا أنها مشكلة مفهومة، علمنا أيضًا أنها خسارة الوزن.
-
Nicht nur bin ich müde، sondern auch habe ich Hunger.
6. الاختلاف: “sowohl … als auch”
المعنى: كلاهما … و
تشبه “nicht nur … sondern auch،” لكن:
✔ لا حاجة للنفي
✔ لا يوجد تركيز على التباين
أمثلة:
-
Ich mag sowohl Kaffee als auch Tee.
-
Er spricht sowohl Englisch als auch Deutsch.
7. الأخطاء النموذجية (والإصلاحات)
❌ _Nicht nur er spricht Deutsch, sondern auch Englisch.
_✔ Er spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Englisch.
❌ _Ich habe nicht nur gearbeitet, sondern auch habe gelernt.
_✔ Ich habe nicht nur gearbeitet, sondern auch gelernt.
❌ Ich esse nicht nur Pizza sondern auch Pasta. (فاصلة مفقودة)
✔ Ich esse nicht nur Pizza، sondern auch Pasta.
❌ _Ich mag nicht nur Deutsch, aber auch Englisch.
_✔ nicht nur …sondern auch
8. حوارات مصغرة
ج: هل كان machst du heute؟
ب: Ich möchte لست نور أتعلم، سونديرن أوتش Freunde treffen.
أ: Sprichst du Gut Deutsch؟
B: Ja، ich spreche nicht nur Deutsch، sondern auch Arabisch.
9. تمارين تدريبية (A2-B1)
أ. أكمل الجملة
-
أنا لست نور بروت، ____.
-
لا نتعلم سوى القواعد النحوية، ____.
-
لا داعي للقلق، ____.
-
Sie liest nicht nur Bücher, ____.
-
ليس هناك مشكلة كبيرة، ____.
** ب. أعد الكتابة باستخدام “nicht nur … sondern auch”**
-
إربيتت. إنها دراسة.
→ إربيتيت ________. -
أنت ذكي. أنت مبدع.
→ هذا هو ____________. -
إيتش ماج كافي. Ich ماج تي.
→ Ich ___________. -
فير بيسوشين برلين. Wir be suchen ميونيخ.
→ Wir ___________. -
Er hat das مشكلة verstanden. إنها خسارة رائعة.
→ إر هات _____________.
** ج. اختر الجملة الصحيحة**
-
لا تلعب كرة القدم فحسب، بل تلعب التنس أيضًا.
-
لعبة كرة القدم، لعبة التنس.
-
Sie ist nicht nur schnell، sondern auch صارخ.
-
Sie ist schnell und sondern auch صارخ.
-
Nicht nur wohnt er in هامبورغ، sondern auch arbeitet er dort.
-
Wohnt nicht nur في هامبورغ، sondern auch arbeitet.
** د. يترجم**
-
إنها ليست ذكية فحسب، بل إنها مضحكة أيضًا.
-
لم أعمل اليوم فحسب، بل درست أيضًا.
-
لا يتحدثون الفرنسية فحسب، بل الإسبانية أيضًا.
-
ليس فقط أنه متعب، بل ليس لديه وقت أيضًا.
-
لا نريد زيارة فيينا فحسب، بل براغ أيضًا.
10. مفتاح الإجابة
أ.
-
زبدة سونديرن أوتش.
-
sondern auch Wortschatz.
-
sondern auch hilfsbereit.
-
sondern auch Zeitungen.
-
sondern auch ist es kalt.
ب.
-
Er arbeitet **nicht nur، sondern auch Studenter er **.
(الأفضل: Er arbeitet nicht nur، sondern Studiert auch.) -
أنت ** لست ذكيًا تمامًا، ذكيًا جدًا **.
-
Ich mag nicht nur Kaffee, sondern auch Tee.
-
Wir be suchen nicht nur Berlin, sondern auch München.
-
لم يتم حل المشكلة ، بل تعلم أيضًا حل المشكلة.
ج.
الصحيح: 11، 13، 15
د.
-
Sie ist nicht nur schlau, sondern auchustig.
-
Ich habe nicht nur heute gearbeitet, sondern auch gelernt.
-
Sie sprechen nicht nur Französisch, sondern auch Spanish.
-
ليست كذلك فهي عصرية، سونديرن أوتش ليست في أي وقت.
-
Wir wollen nicht nur Wien be suchen، sondern auch Prag.