النعت المضارع: "Lachend"، "Arbeitend" في الجمل

6 دقيقة قراءة

كيفية استخدام البارتيزيب الألماني الذي يعجبني مواطن (B2-C1)

النعت المضارع في الألمانية - Partizip I - يظهر في أشكال مثل lachend، arbeitend، sprechend، rennend.
فهو يعبر عن ** إجراء مستمر ** ويعمل مثل ** الصفة النشطة **.

على الرغم من أنها تشبه صيغ “-ing” الإنجليزية، إلا أن اللغة الألمانية تستخدمها ** بشكل أقل تكرارًا وبشكل أكثر رسمية **. يشرح هذا الدليل كيفية تشكيلها ومتى تستخدمها ويعرض أمثلة على الجمل الطبيعية.

1. ما هو بارتيزيب أنا؟

Partizip I = المصدر + -d

  • لاشين → **لاتشيند
    **
  • عمل → **عمل
    **
  • تكلم → **تكلم
    **
  • جيهين → **جيهيند
    **
  • تعلم → **تعلم
    **

يعبر دائما عن :

✔️ المعنى النشط (الفاعل يقوم بالفعل)
✔️ **عمل مستمر أو متزامن
**✔️ لا يوجد مرجع زمني (الجانب الوحيد)

على عكس اللغة الإنجليزية، لا تستبدل تلقائيًا كل نموذج “-ing”.

**2. كيفية تشكيل Partizip I **

صيغة:

إنفينيتيف + -د

أمثلة:

فعلبارتيزيب الأول
لاشينلاتشيند
------
عملعمل
------
كوشينكوتشند
------
تعلمليرنيند
------
لعبلعبة
------

حتى الأفعال الشاذة تتبع هذا النمط البسيط:

  • جيهين → **جيهيند
    **
  • تكلم → **تكلم
    **
  • bleiben → ** bleibend
    **

3. ماذا أقصد أعني

يعبر النعت عن:

✔️ العمل النشط

_دير لاشيند مان
_= الرجل الذي يضحك

✔️ العملية مستمرة

_Die arbitenden Kinder
_= الأطفال الذين يعملون (حالياً).

✔️ عمل متزامن (شيئان يحدثان في وقت واحد)

_Lachend berat sie das Zimmer.
_= دخلت الغرفة وهي تضحك.

4. استخدام Partizip I بشكل نسبي (كصفة)

عندما يأتي النعت ** قبل الاسم **، فإنه يتصرف مثل الصفة ويأخذ النهايات:

أمثلة:
  • _der lachende Junge
    _
  • _die spielenden كيندر
    _
  • _eine arbeitende Machine
    _
  • _die schnell wachsende Stadt
    _
المعاني النشطة:
  • الولد ** يضحك
    **
  • الأطفال ** يلعبون
    **
  • الآلة ** تعمل
    **
  • المدينة ** تنمو
    **
أمثلة أكثر تعقيدًا:
  • _die laut lachende،herumtanzende Frau
    _
  • _محرك يعمل بشكل قياسي
    _

يمكن للمشاركين أن يترابطوا معًا في الأوصاف - ولكن يجب أن يظلوا واضحين لتجنب الإنشاءات غير الملائمة أو الثقيلة للغاية.

5. استخدام Partizip I في البنود التشاركية (الجمل الثانوية المختصرة)

هذا هو المكان الذي تصبح فيه اللغة الألمانية أنيقة ومدمجة.

** بارتيزيب أنا يستبدل:**
  • واهريند

  • تعويض

  • أيضا

أمثلة:
5.1 العمل المتزامن

_Lachend berat sie das Zimmer.
_= Während sie lachte, betrat sie das Zimmer.

5.2 الطريقة (كيف يحدث شيء ما)

_Arbeitend hörte er Musik.
_= Während er beitete، hörte er Musik.

5.3 وصف الخلفية

_Den Berg hinaufsteigend، wurde es immer kälter.
_= Während wir den Berg hinaufstiegen، …

5.4 إجراءات التسلسل

_Tief durchatmend, öffnete er die Tür.
_= بعد أن أخذ نفسا عميقا، فتح الباب.
(متزامن من الناحية الفنية، ولكنه مشابه من حيث الأسلوب للاستخدام الأدبي الإنجليزي.)

6. استخدام Partizip I بعد الأسماء (موضع ما بعد)

تسمح اللغة الألمانية بالنعت ** بعد ** الاسم للتأكيد الرسمي:

  • _die Stadt, schnell wachsend und Modernisiert, …
    _
  • _der Junge, laut lachend, rannte vorbei.
    _

هذا الهيكل أكثر أدبية ولكنه مقبول في C1.

7. الجزء الأول الاسمي: “يموت Studierenden”

Partizip يمكنني أن أكون بمثابة اسم:

  • der/die Studierende (الطالب)

  • der/die Arbeitende (الشخص العامل)

  • die Reisenden (المسافرون)

تُستخدم بشكل خاص في اللغة الأكاديمية أو اللغة المحايدة جنسانيًا.

الإعراب كالصفات:
  • _mit den Studierenden
    _
  • _einer Arbeitenden
    _
  • _دن رايزندن
    _

8. اختلافات مهمة عن الإنجليزية “-ing”

الألمانية ** لا ** تستخدم Partizip I:

❌ لتكوين الأزمنة المستمرة
(أنا أعملIch arbeite، وليس ich bin arbeitend)

❌ كما هو شائع في الكلام اليومي

❌ بعد “zu” مثل هياكل “to do” → “do”.

تذكر دائمًا: الألمانية Partizip I أكثر رسمية وأقل تكرارًا.

9. الأخطاء الشائعة وكيفية إصلاحها

❌ الإفراط في استخدام Partizip I

غالبًا ما يترجم المتعلمون كل كلمة “-ing” باللغة الإنجليزية مباشرةً.
الإصلاح: استخدم أزمنة الفعل العادية ما لم يكن الإجراء متزامنًا أو وصفيًا حقًا.

❌ النعت في غير محله (النعت المتدلي)

_Lachend fiel der Teller runter.
_→ نحويًا تعني اللوحة تضحك.

إصلاح:
_Während er lachte، fiel der Teller runter.
_أو
Er lachte، und der Teller fiel runter.

❌نسيان نهايات الصفات

der lachend Mann
der lachende Mann ✔️

❌ استخدامه في الكلام غير الرسمي

بدلاً من:
Arbeitend hörte er Musik. (أدبي جدًا)
قل:
Während er beitete، hrte er Musik.

10. الجمل سبيل المثال مع “Lachend” و”Arbeitend”

لاشيند
  • _Lachend berat sie das Zimmer.
    _
  • _Das lachende Kind winkte mir zu.
    _
  • _Der Mann, laut lachend, erzählte eine Geschichte.
    _
  • _Lachend nahm er das Geschenk entgegen.
    _
  • _Die lachenden Zuschauer applaudierten laut.
    _
** العمل **
  • _Arbeitend hörte sie leise Musik.
    _
  • _Die arbeitenden Mitarbeiter wollten eine Pause machen.
    _
  • _Der Ingenieur, konzentriert arbeitend, bemerkte das المشكلة.
    _
  • _An seinem Schreibtisch arbeitend, vergaß er die Zeit.
    _
  • _آلة تعمل بالكهرباء تعمل على تسخينها.
    _

11. قسم التدريب (مع الإجابات)

**أ. تحويل إلى عبارة تشاركية **
  • Während sie lachte, erzählte sie more.
    → _Lachend erzählte sie weiter.
    _
  • Während er arbeitet، hr er Musik.
    → _Arbeitend hört er Musik.
    _
** ب. اختر Partizip I أو الجملة العادية**
  • ___ بيترات إير دن راوم.
    _الخيار أ: لاتشند
    الخيار ب: Während er lachte
    كلاهما صحيح.
    أ = أكثر إحكاما/رسمية
    ب = أكثر حيادية
** ج. تصحيح سوء استخدام النعت **
  • _Lachend fiel der Hund hin.
    _التصحيح حسب المعنى:

  • إذا ضحك الكلب → نادر ولكنه ممكن: صحيح كما هو.

  • إذا ضحك الشخص
    _Während er lachte، fiel der Hund hin.
    _

**12. ملخص ورقة الغش **

تشكيل

صيغة المصدر + **-د
**لاتشين → لاشيند

معنى
  • نشيط

  • في وقت واحد

  • مستمر

** الاستخدامات **
  • الصفات المنسوبة

  • الشروط التشاركية

  • النماذج الاسمية (Studierende)

  • الأوصاف الأدبية أو الشكلية

يتجنب
  • الإفراط في الاستخدام العرضي

  • الترجمة الإنجليزية “-ing”.

  • مشاركات في غير محلها

#None

#None

#None

مفردات أساسية

المزيد حول التراكيب النحوية باستخدام اسم المفعول

استكشف موضوعات أخرى في القواعد المتقدمة

واصل بناء أساسك مع هذه الموضوعات الأساسية