„Ich verbleibe Ihr ergebenster Diener."
I am respectfully yours.
What does „Ich verbleibe Ihr ergebenster Diener." mean in German?
„Ich verbleibe Ihr ergebenster Diener." means "I am respectfully yours.." Literally: "I remain your most devoted servant.."
Literal Translation
"I remain your most devoted servant."
English Equivalent
"Yours faithfully."
This English idiom conveys the same meaning as the German expression.
Grammar Notes
Archaic letter closing; superlative 'ergebenster'
When is this idiom used?
This expression is used in formal or literary German, often found in written texts and speeches.
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Ich verbleibe Ihr ergebenster Diener.
Related Idioms
„Es ist noch nicht aller Tage Abend."
Don't crow too soon. He laughs best who laughs last.
„Der Brief ist mir abhanden gekommen."
I have mislaid (lost) the letter.
„Wer abhebt, gibt nicht."
The person who cuts does not deal.
„Sie sieht ihm alles an den Augen ab."
She anticipates his every wish.
„Man speiste ihn mit leeren Worten ab."
He was put off with fine speeches.
„Sie haben ihm zur Ader gelassen."
They have bled him.