A2 غير رسمي المشاعر
„Sie brach in Tränen aus."
انفجرت بالبكاء.
ما معنى التعبير الألماني „Sie brach in Tränen aus."؟
التعبير „Sie brach in Tränen aus." يعني "انفجرت بالبكاء.". حرفياً: "اندلعت في الدموع.".
الترجمة الحرفية
"She broke out in tears."
"اندلعت في الدموع."
المعادل في الإنجليزية
"She burst into tears."
ملاحظات نحوية
Separable verb; strong verb (brach/gebrochen)
متى يُستخدم هذا التعبير؟
غير رسمي
يُستخدم هذا التعبير في المحادثات الألمانية غير الرسمية بين الأصدقاء والعائلة.
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Sie brach in Tränen aus.