تعرف على كيفية عمل الأفعال البادئة غير القابلة للفصل الأكثر شيوعًا - معناها، والقواعد النحوية، وكيفية استخدامها في الجمل اليومية.
على عكس الأفعال القابلة للفصل، الأفعال البادئة غير القابلة للفصل لا تنقسم أبدًا في أي زمن.
البادئة تبقى دائما مرتبطة بالفعل:
- verstehen → **Ich verstehe dich.
** - bekommen → **Wir bekommen ein Paket.
** - erlauben → **Er erlaubt mir das.
**
في هذا الدليل، نركز على الأفعال الثلاثة الأساسية A1-A2:
-
verstehen = لفهم
-
bekommen = لتلقي / الحصول على
-
erlauben = للسماح / السماح
1. ما الذي يجعل البادئة “غير قابلة للفصل”؟
البادئة غير القابلة للفصل تكون دائمًا غير مضغوطة و لا تنفصل أبدًا عن الفعل.
البادئات المشتركة غير القابلة للفصل:
- **كن-
** - **إمب-
** - **إنت-
** - ** إيه -
** - **ج-
** - ** يغيب-
** - **النسخة-
** - **زير-
**
في هذا الدرس، نركز على ver-، be-، er-.
** القاعدة الأساسية: **
👉 الأفعال غير المنفصلة أبدًا تدفع البادئة إلى النهاية.
👉 لم يحصلوا ** أبدًا ** على “ge-” في Perfekt.
2. الفعل 1: VERSTEHEN (لفهم)
معنى:
- أن نفهم، أن نفهم
** زمن المضارع : **
-
Ich verstehe dich.
-
فيرستهست دو داس؟
-
قم بقراءة النص.
** مع مشروط: **
-
سوف أمارس الجنس verstehen.
-
Er kann das verstehen.
** الكمال: **
** هابن + فيرستدين
**(لا يوجد “ge-”؛ لا ينفصل)
-
Ich habe dich verstanden.
-
Wir haben alles verstanden.
** التعبيرات الشائعة: **
-
أنا لا أستطيع ذلك.
-
Verstehst du mich؟
-
هكذا viel ich weiß / verstehe…
**3. الفعل 2: BEKOMMEN (لتلقي / الحصول على) **
معنى:
- الحصول على (طرد، هدية، معلومات)
⚠ ليست مثل كلمة “يصبح” الإنجليزية.
** زمن المضارع : **
-
أنا أريد بريدًا إلكترونيًا.
-
Er bekommt ein Gechenk.
-
Bekommst du Geld؟
** مع مشروط: **
-
Ich will eine Nachricht bekommen.
-
Wir können morgen Be such bekommen.
** الكمال: **
** هابين + بيكومين
**(لا يوجد “ge-”)
-
Ich habe eine Nachricht bekommen.
-
Er hat ein Geschenk bekommen.
** التعبيرات الشائعة: **
-
Be such bekommen = أن يكون لديك زوار
-
الجوع bekommen = أن تجوع
-
القلق = الخوف
4. الفعل 3: ERLAUBEN (للسماح / السماح)
معنى:
- السماح، إعطاء الإذن
** زمن المضارع : **
-
إر ** إرلاوبت ** مير داس.
-
Ich erlaube dir nicht zu gehen.
-
Die Lehrer erlauben das nicht.
مع صيغة المصدر + صيغة المصدر:
-
Er erlaubt mir, zu gehen.
-
Sie erlaubt uns, später zu kommen.
** مع مشروط: **
-
Ich will das nicht erlauben.
-
Sie kann uns erlauben, da zu bleiben.
** الكمال: **
** هابن + إرلاوبت **
-
Sie hat mir das erlaubt.
-
Wir haben es nicht erlaubt.
5. القواعد النحوية الأساسية للأفعال التي لا يمكن فصلها
✔ القاعدة 1: البادئة لا تنفصل
- Ich verstehe das. (NOT: Ich stehe das ver.)
✔ القاعدة 2: لا توجد كلمة “ge-” في Perfekt
-
Ich habe dich verstanden.
-
Ich habe das bekommen.
-
Sie hat es erlaubt.
✔ القاعدة 3: يظل ترتيب الكلمات طبيعيًا
-
Ich verstehe dich sehr الأمعاء.
-
Er erlaubt mir zu kommen.
-
وير bekommen أصلع Be such.
✔ القاعدة 4: مع الوسائط، لا شيء يتغير
-
سوف أمارس الجنس verstehen.
-
Wir müssen das erlauben.
6. المقارنة: قابل للفصل مقابل غير قابل للفصل
| النوع | مثال | الحاضر | ممتاز |
|---|---|---|---|
| قابلة للفصل | أوفماشين | Ich mache… عوف | قبعة aufgemacht |
| --- | --- | --- | --- |
| لا ينفصل | فيرستهن | أنا فيرستهي… | قبعة Verstanden |
| --- | --- | --- | --- |
الفرق الرئيسي:
✔ قابلة للفصل → الانقسامات في المضارع، “ge-” في Perfekt
✔ لا ينفصلان → لا ينفصلان مطلقًا، ولا يوجد “ge-”
7. جمل من الحياة الواقعية (A1-A2)
فيرستيهن
-
Ich verstehe das nicht.
-
Verstehst du mich؟
-
Wir verstehen einander القناة الهضمية.
الرسالة
-
Ich bekomme jeden Tag viele رسائل البريد الإلكتروني.
-
Hast du eine Nachricht bekommen؟
-
وير بيكومين بيسوتش.
ارلاوبين
-
Meine Mutter erlaubt mir nicht, spät zu bleiben.
-
Der Arzt erlaubt Ihnen zu gehen.
-
Wir erlauben das nicht.
8. الأخطاء الشائعة (والإصلاحات)
❌ Ich stehe dich ver.
✔ Ich verstehe dich.
❌ Ich habe geverstehen.
✔ لقد فهمت.
❌ Ich bekomme Angst zu.
✔ أنا أشعر بالقلق.
❌ Sie erlaubt mich gehen.
✔ Sie erlaubt mir, zu gehen.
9. تمارين تدريبية (A1-A2)
**أ. املأ صيغة الفعل الصحيحة **
-
أنا __ ليس كذلك. (فيرستيهين)
-
Er __ eine Nachricht. (كومين)
-
لا يوجد أي معنى __. (ايرلاوبين)
-
وير __ الكل. (فيرستيهين)
-
هل دو داس جيلد __؟ (كومين)
** ب. أعد الكتابة باستخدام الأفعال الشرطية**
-
Ich verstehe das nicht. → Ich will das nicht __.
-
وير بيكومين بيسوتش. → Wir können Be such __.
-
Er erlaubt mir zu gehen. → إير سوف مير __.
** ج. تشكيل الكمال**
-
فيرستين → ____
-
رسالة → ____
-
إرلاوبين → ____
** د. يترجم**
-
أنا أفهمك.
-
وصلتنا رسالة.
-
لم تسمح لي بالذهاب.
-
أريد أن أفهم ذلك.
-
لقد فهم كل شيء.
10. مفتاح الإجابة
أ.
-
Ich verstehe dich nicht.
-
Er bekommt eine Nachricht.
-
Die Lehrerin erlaubt ليس كذلك.
-
Wir verstehen alles.
-
Hast du das Geld bekommen؟
ب.
-
… ليس الأمر.
-
… هكذا ** أقول **.
-
… مير ** إرلاوبين **.
ج.
-
قبعة Verstanden
-
قبعة يجب أن تكون
-
قبعة إيرلاوبت
د.
-
Ich verstehe dich.
-
Wir haben eine Nachricht bekommen.
-
Sie hat mir nicht erlaubt zu gehen.
-
Ich will es verstehen.
-
حسنًا، كل شيء على ما يرام.