„Lassen Sie anspannen!"
Have the carriage ready.
What does „Lassen Sie anspannen!" mean in German?
„Lassen Sie anspannen!" means "Have the carriage ready.." Literally: "Let them hitch up!."
Literal Translation
"Let them hitch up!"
English Equivalent
"Have the horses hitched up."
This English idiom conveys the same meaning as the German expression.
Grammar Notes
Imperative with 'lassen'; historical (horse-drawn)
When is this idiom used?
This expression is used in formal or literary German, often found in written texts and speeches.
Related Words
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Lassen Sie anspannen!
Related Idioms
„Wir machen einen kleinen Abstecher nach..."
We are making a little side-trip to...
„Er kam mit dem 5-Uhr-Zug an."
He arrived on the 5 o'clock train.
„Er geht auf Reisen."
He is going on a trip.
„Ich habe den Zug verpaßt."
I missed the train.
„Ich gehe nach München."
I am going to Munich.
„Er reist zur Erholung."
He is traveling for relaxation.