„Es ist dafür gesorgt, daß die Bäume nicht in den Himmel wachsen."
Every one has his limitations.
What does „Es ist dafür gesorgt, daß die Bäume nicht in den Himmel wachsen." mean in German?
„Es ist dafür gesorgt, daß die Bäume nicht in den Himmel wachsen." means "Every one has his limitations.." Literally: "It is taken care of that trees don't grow into heaven.."
Literal Translation
"It is taken care of that trees don't grow into heaven."
English Equivalent
"There are limits to everything."
This English idiom conveys the same meaning as the German expression.
Grammar Notes
Proverb; passive voice
Modern Form
Modern spelling: „Es ist dafür gesorgt, dass die Bäume nicht in den Himmel wachsen."
When is this idiom used?
This expression is used in formal or literary German, often found in written texts and speeches.
Related Words
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Es ist dafür gesorgt, daß die Bäume nicht in den Himmel wachsen.
Related Idioms
„Ab (= geht ab, gehen ab)."
Exit (exeunt).
„Vom 1. Januar ab wird die Miete erhöht."
From the 1st of January the rent will be raised.
„Er ist abgeblitzt."
He was rebuffed.
„Er brach kurz ab."
He stopped short.
„Sie sitzen noch auf der ABC-Bank."
They are still beginners.
„Es drückt mir das Herz ab."
It breaks my heart.