„Dieser Edelstein ist in Gold gefaßt."
This jewel is mounted in gold.
What does „Dieser Edelstein ist in Gold gefaßt." mean in German?
„Dieser Edelstein ist in Gold gefaßt." means "This jewel is mounted in gold.." Literally: "This gemstone is set in gold.."
Literal Translation
"This gemstone is set in gold."
English Equivalent
"This gem is set in gold."
This English idiom conveys the same meaning as the German expression.
Grammar Notes
'in Gold gefasst' = set in gold
Modern Form
Modern spelling: „Dieser Edelstein ist in Gold gefasst."
When is this idiom used?
This expression is used in formal or literary German, often found in written texts and speeches.
Related Words
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Dieser Edelstein ist in Gold gefaßt.
Related Idioms
„Ab (= geht ab, gehen ab)."
Exit (exeunt).
„Vom 1. Januar ab wird die Miete erhöht."
From the 1st of January the rent will be raised.
„Er ist abgeblitzt."
He was rebuffed.
„Er brach kurz ab."
He stopped short.
„Sie sitzen noch auf der ABC-Bank."
They are still beginners.
„Es drückt mir das Herz ab."
It breaks my heart.