„Der Plan ist zu Wasser geworden."
The scheme came to nought.
What does „Der Plan ist zu Wasser geworden." mean in German?
„Der Plan ist zu Wasser geworden." means "The scheme came to nought.." Literally: "The plan has become to water.."
Literal Translation
"The plan has become to water."
English Equivalent
"The plan fell through."
This English idiom conveys the same meaning as the German expression.
Grammar Notes
'zu Wasser werden' = to come to nothing
When is this idiom used?
This expression is used in informal, casual German conversation among friends and family.
Related Words
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Der Plan ist zu Wasser geworden.
Related Idioms
„Er kommt auf keinen grünen Zweig."
He will never succeed.
„Er wird nie zu etwas kommen."
He will never amount to anything.
„Ab (= geht ab, gehen ab)."
Exit (exeunt).
„Vom 1. Januar ab wird die Miete erhöht."
From the 1st of January the rent will be raised.
„Er ist abgeblitzt."
He was rebuffed.
„Er brach kurz ab."
He stopped short.