B1 Colloquial Character
„Der ist ein Galgenstrick."
He is a rascal.
What does „Der ist ein Galgenstrick." mean in German?
„Der ist ein Galgenstrick." means "He is a rascal.." Literally: "He is a gallows-rope.."
Literal Translation
"He is a gallows-rope."
Der He
ist is
ein a
Galgenstrick gallows-rope
English Equivalent
"He's a scoundrel."
This English idiom conveys the same meaning as the German expression.
Grammar Notes
'Galgenstrick' = literally gallows-rope; rascal
When is this idiom used?
Colloquial
This expression is used in everyday spoken German in casual and semi-formal settings.
Quick Quiz — Test Yourself
Test your knowledge of Der ist ein Galgenstrick.
Related Idioms
„Es ist keine gute Ader an ihm."
He is absolutely worthless.
„Er ist kurz angebunden."
He is blunt (gruff).
„Der läßt sich nicht so leicht anführen."
He is not so easily taken in.
„Das ist so seine Art."
That's his way.
„Er ist ein fauler Strick."
He is a lazybones.
„Im Grunde ist er ein guter Mann."
At heart he is a good man.